Electra EBSL7SP Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electra EBSL7SP. Electrolux EBSL7SP Benutzerhandbuch Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 44
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EBSL7
DE DAMPFGARER BENUTZERINFORMATION
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Indice de contenidos

Pagina 1

EBSL7DE DAMPFGARER BENUTZERINFORMATION

Pagina 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

4.2 DisplayADEB CA) OfenfunktionB) TageszeitC) Aufheiz-AnzeigeD) TemperaturE) Die Dauer oder das Ende einer Funktionwird angezeigtWeitere Anzeigen auf

Pagina 3 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Siehe Kapitel „Reinigung undPflege“.Reinigen Sie das Gerät vor der erstenInbetriebnahme.Setzen Sie das Zubehör und dieherausnehmbaren Einhängegitter w

Pagina 4 - 2. SICHERHEITSINFORMATIONEN

Teststreifen Wasserhärte234Die schwarzen Quadrate in der Tabelleentsprechen den roten Quadraten aufdem Teststreifen.Sie können die Wasserhärte in folg

Pagina 5 - 2.3 Verwendung

Untermenü von: GrundeinstellungenSym-bolUntermenü BeschreibungTageszeit einstellen Einstellen der aktuellen Uhrzeit.Zeitanzeige Steht diese Funktion a

Pagina 6 - 2.6 Reinigung und Pflege

Symbol Menüpunkt BeschreibungOfenfunktion SousVide Dampfgaren von Fleisch, Fisch, Meeres-früchten, Gemüse und Obst. Stellen Siedie Temperatur auf 50 °

Pagina 7 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Ofenfunktion AnwendungOber-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Einschube-bene.Tiefkühlgerichte Lässt Fertiggerichte wie Pommes frites, Kroket-

Pagina 8 - 4. BEDIENFELD

Ofenfunktion AnwendungFeuchtigkeit, mittel Diese Funktion eignet sich zur Zubereitung vongedünstetem und geschmortem Fleisch sowieBrot- und süssem Hef

Pagina 9

6.7 Untermenü von: VarioGuideSpeisekategorie: Fisch/MeeresfrüchteGerichtFischFisch, gebackenFischstäbchenFischfilet, dünnFischfilet, dickFischfilet, g

Pagina 10 - Benutzung

GerichtSchweinefleischSchweinswürst-chen/WienerliBrustspitzSchweinshaxe, vor-gegartSchinkenstückSchweinerückenSchweinerückenKassler/Rippens-peerKassle

Pagina 11 - 5.3 Vorheizen

GerichtWähe, pikant -Quiche Lorraine -Pikante Torte -Speisekategorie: Kuchen/KleingebäckGerichtGugelhupf -Apfelkuchen, ge-deckt-Biskuit -Apfeltorte, g

Pagina 12 - 6. TÄGLICHER GEBRAUCH

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSINFORMATIO

Pagina 13 - 6.3 Untermenü von: SousVide

Speisekategorie: GemüseGerichtBrokkoli, Röschen -Brokkoli, ganz -Blumenkohl, Rö-schen-Blumenkohl, ganz -Rüebli -Zucchini, Scheiben -Grüner Spargel -We

Pagina 14 - 6.5 Ofenfunktionen

6.8 Untermenü von: SousVideVarioGuideSpeisekategorie GerichtFisch/Meeres-früchteSeebrassenfiletWolfsbarschfiletStockfischForellenfiletLachsfiletMusche

Pagina 15

6.10 WasserschubladeXAMABCFEDA) AbdeckungB) WellenbrecherC) SchubladeD) Wasser-EinfüllöffnungE) SkalaF) Vordere TasteSie können die Wasserschublade au

Pagina 16 - 6.6 Sonderfunktionen

6.11 DampfgarenWARNUNG!Verwenden Sie nur kaltesLeitungswasser. VerwendenSie kein gefiltertes(entmineralisiertes) oderdestilliertes Wasser.Verwenden Si

Pagina 17 - 6.7 Untermenü von: VarioGuide

• Die niedrige Gartemperatur verhindertein Verkochen• Durch die Portionierung der Speisenlassen sich diese einfacher handhabenZubereiten der Speisen1.

Pagina 18

7. UHRFUNKTIONEN7.1 Tabelle der UhrfunktionenUhrfunktion AnwendungKurzzeitwecker Zum Einstellen eines Countdowns (höchs-tens 2 Std. 30 Min.). Diese Fu

Pagina 19

und das entsprechende Symbolanzeigt.3. Drücken Sie oder , um diegewünschte Zeit einzustellen.4. Mit bestätigen.Nach Ablauf der Zeit ertönt einaku

Pagina 20

Das Speisenthermometer misst dieKerntemperatur des Fleisches. Das Gerätwird ausgeschaltet, sobald das Fleisch dieeingestellte Temperatur erreicht hat.

Pagina 21 - Ofenfunktion

Tiefes Blech:Schieben Sie das tiefe Blech zwischen dieFührungsstäbe der Einhängegitter.Gitterrost und Kuchenblech zusammen:Schieben Sie das Kuchenblec

Pagina 22 - 6.10 Wasserschublade

Speichern eines Programms1. Schalten Sie das Gerät ein.2. Stellen Sie eine Ofenfunktion oder einAutomatikprogramm ein.3. Berühren Sie wiederholt, bi

Pagina 23 - 6.12 SousVide - Garen

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältigvor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. DerHersteller übernimmt ke

Pagina 24

• Tastensperre ist währendder laufendenOfenfunktioneingeschaltet.• Im Menü:Grundeinstellungenkönnen Sie folgendeFunktion ein- oderausschalten: Set + G

Pagina 25 - 7. UHRFUNKTIONEN

gereinigt werden. Andernfalls kann dieAntihaftbeschichtung beschädigtwerden.11.2 EmpfohleneReinigungsprodukteVerwenden Sie keine Scheuerschwämmeund ke

Pagina 26 - 9. VERWENDEN DES ZUBEHÖRS

Dies ist noch nichtdas Ende desReinigungsverfahrens.Beachten Sie zumAbschluss desReinigungsvorgangsdie Anweisungen aufdem Display.d) Wischen Sie den G

Pagina 27 - 9.2 Einsetzen des Zubehörs

11.7 Dampferzeugungssystem -EntkalkungIst der Dampfgenerator in Betrieb,sammeln sich aufgrund des Kalkgehaltsdes Wassers Kalkablagerungen im Innerenan

Pagina 28 - 10. ZUSATZFUNKTIONEN

Die Backofenbeleuchtung ist bei dieserFunktion ausgeschaltet.1. Setzen Sie das Kuchenblech in dieerste Einschubebene ein.2. Drücken Sie .3. Füllen Si

Pagina 29

Seitliche Lampe1. Entfernen Sie das linke Einhängegitter,um Zugang zur Ofenlampe zubekommen.2. Entfernen Sie die Abdeckung miteinem Torx 20-Schraubend

Pagina 30 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeIm Display erscheint einFehlercode, der nicht in derTabelle steht.Ein Fehler in der Elektrik istaufgetreten.• Schalten

Pagina 31 - 11.4 Dampfreinigung

Problem Mögliche Ursache AbhilfeNach dem Entkalkungsvor-gang befindet sich keinWasser im Backblech.Sie haben die Wasserschu-blade nicht bis zum maxi-m

Pagina 32 - Wasserschublade

Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:Modell (MOD.) ...Produktnummer (PNC) ...

Pagina 33 - 11.9 Dampferzeugungssystem

Bei der Montage inbrennbares Material sind dieNormen NIN SEV 1000(Brandschutzrichtlinien undderen Verordnungen derVereinigung kantonalerFeuerversicher

Pagina 34 - Obere Lampe

Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und derTöpfe wärmeisolierende Handschuhe.• Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von derStromversorgung.•

Pagina 35 - 12. FEHLERSUCHE

DEF2. Führen Sie das Anschlusskabel durchdie Kabelklemmen (E). Damit wird ausgeschlossen, dass dasKabel die Schublade streift. DasAnschlusskabel befin

Pagina 36

EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausgebrauch - Teil 1: Herde,Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte -Verfahren zur Messung derGebrauchseigens

Pagina 37 - 12.2 Betriebsdaten

Faktura oder Verkaufsbeleg). DieGarantieleistung umfasst die Kosten fürMaterial, Arbeits- und Reisezeit. DieGarantieleistung entfällt beiNichtbeachtun

Pagina 39 - 13.3 Elektrischer Anschluss

www.electrolux.com/shop867302394-D-082015

Pagina 40

2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Der Elektroanschluss muss von einemElektriker ausgeführt werden.• Das Gerät muss geerd

Pagina 41 - GARANTIE

– Stellen Sie feuerfestes Geschirroder andere Gegenstände nichtdirekt auf den Boden des Gerätes.– Legen Sie keine Aluminiumfoliedirekt auf den Boden d

Pagina 42 - 16. UMWELTTIPPS

2.7 Innenbeleuchtung• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sindnur für Haushaltsgeräte geeignet.Benutzen Sie sie nicht zurRaumbeleuchtung.WARNUNG!Stromsch

Pagina 43

Für Kuchen und Plätzchen.Kuchenblech hochrandigZum Backen und Braten oder zumAuffangen von austretendem Fett.SpeisenthermometerZum Messen des Garzusta

Pagina 44 - 867302394-D-082015

Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder.Sensor-feldFunktion Bemerkung1- Display Anzeige der aktuellen Geräteeinstellungen.2EIN/AUS Ein- und Aussc

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios